Книжная выставка: «Золотая буква: искусство книги в XVIII-XXI вв.»

Реформы, проведенные Петром I в первой четверти XVIII в., затронули все стороны жизни общества и способствовали повышению роли книги. Она становится важным элементом реформ. Одновременно с выпуском книг, проводилось изменение шрифта, получившего название гражданского. Реформа заключалась в частичном изменении буквенного состава кирилловского полуустава и в создании новой графической системы букв на основе кирилловского шрифта.

фото

В основу нового шрифта легли московское письмо конца XVII — начала XVIII в. и элементы латинского шрифта «антиква», были введены новые литеры «Э» и «Я». Буквы, которые обозначали числа, заменили арабские цифры. Новый шрифт упрощал набор, ликвидировал систему надстрочных знаков, ударений, сокращений и другие трудности церковнославянского шрифта. Задачи, стоящие перед книгопечатанием, отразились на внешнем оформлении и полиграфическом исполнении книги первой половины XVIII в. Книга печаталась на бумаге, приобретаемой за границей. Для удобства использования читателей, книги стали издаваться в небольшом формате, гражданский шрифт был убористее полуустава. Типографы отказались от двухцветной печати, заглавных красных букв, постепенно исчезли заставки. Все эти изменения были связаны с назначением книги как важного проводника осуществляемых преобразований. Книги стали сопровождаться иллюстрациями, которые должны были способствовать усвоению содержания текста.

В первой четверти XVIII в. основу книжной продукции составляли регламенты, указы, учебная литература и словари. Во второй четверти XVIII в. центром издательской деятельности становится типография Академии наук, печатавшая учебники, календари, переводные сочинения, художественные произведения, научно-популярные журналы. Академические издания отличались новыми элементами оформления, которые включали: заставки, концовки, исполненные гравюрой на меди.

Поэт и переводчик Василий Тредиаковский в книге «Разговор между чужестранным человеком и российским об орфографии старинной и новой …»  подчеркивал оригинальность графики гражданского шрифта, ее отличие от латинской.  Тредиаковский предпринял попытку осмысления пропорций шрифта и подробно описал его особенности, введя такие понятия как «пропорция», «мерность», «чистота». В то же время он считал, что шрифты, которые использовала Академия, такие как двойной цицеро, миттель антиква, курсив, цицеро антиква «настолько уже были сбиты, что возникла необходимость отлить шрифт вновь». Во время работы Тредиаковского над переводом книги «Мемории или Записки артиллерийские» Пьера де Сен Реми в 1732 г., после выхода первого тома, издатели пришли к выводу о необходимости создания нового типа шрифта, получившего в дальнейшем название артиллерийский. Он был гораздо меньше среднего размера и имел небольшой междустрочный интервал.

фото

Большой вклад в развитие книжной культуры внес Михаил Ломоносов. Он настаивал на принятии мер к «умножению книг российских, чем бы удовольствовать требующих охотников», считая, что репертуар издаваемой литературы должен быть существенно расширен за счет исторических сочинений отечественных и зарубежных авторов. Ломоносов уделял внимание издательской и редакторской деятельности, разработке структуры научной книги. При подготовке книги «Древняя Российская история…» он предложил поместить примечания в конец книги «для удобства читателей, оставив в тексте лишь цитации авторов на полях», тем самым совершенствуя научный аппарат издания.

Светская литература стала активно проникать на книжный рынок с 1756 г., когда открылась типография при Московском университете, издававшая учебники, словари, научную и художественную литературу, книги для детей, периодические издания. При типографии в 1757 г. была открыта словолитня, где отливали новые шрифты: миттель антиква с курсивом, цицеро антиква, корпус антиква с курсивом. Они были сделаны по образцу академических. С середины 60-х годов шрифты московской типографии по рисунку стали отличаться от шрифтов типографии Академии наук. Постепенно установилось два типа шрифтов: петербургский и московский. Они чаще всего использовались в открывшихся после указа Екатерины II частных типографиях. Различия заключались в начертании контура букв, построении буквы "К", уменьшении размера треугольных окончаний в буквах "Е", "Т" и "Д". В книгах все чаще стали появляться гравюры светского характера.

С 1779 по 1789 год, типографию университета арендовал журналист и просветитель Николай Иванович Новиков. Книги в это время чаще набирались шрифтами типографии Академии наук, для которых была характерна простота и строгость, иллюстрации практически отсутствовали. До конца XVIII в. типография Московского университета выпустила более 2000 книг, а типография Академии наук за тот же период около 1400 изданий.

фото

На протяжении почти всего XVIII в., книги выходили из типографии не переплетенными, только в мягкой  обложке. Издательский переплет появился только в конце века. К концу XVIII века в России сформировался тип переплета - из телячьей или козьей кожи. Крышки окрашивались под орех, с тиснением, на котором располагался герб или вензель владельца.

В 1802 г., после временного запрета, вновь заработали частные типографии, и вскоре возникла необходимость в «обновлении шрифта и наборного дела вообще». Почти все московские типографии открыли свои словолитни. Свои шрифты имели типографии Платона Бекетова, Семена Селивановского, Августа Семена. В шрифтах, используемых в типографии Бекетова, обобщался опыт типографий Академии наук и Московского университета. В 1814 г. в типографии Русского библейского общества была установлена стереотипная машина. Это позволило получить цельную копию наборной печатной формы и увеличить тираж изданий. Первой книгой, напечатанное в 1816 г. со стереотипной формы тиражом 5 тыс. экз., было греческое Евангелие.

фото    фото

В 1816 г. Иван Добровольский начинает издавать «Азиатский музыкальный журнал», который был  первым русским изданием, отпечатанным с плоской печатной формы на камне. В 1818 г. была образована Экспедиция заготовления государственных бумаг, сыгравшая большую роль в развитии полиграфической техники. Были сконструированы машины для отделки и обработки бумаги, аппараты для разрезания бумаги. В Санкт-Петербурге начала свою работу литографическая мастерская Павла Шиллинга. В дальнейшем, объединивший высокую и плоскую печать, процесс литографии усовершенствовал один из первых фотографов России Алексей Греков, применивший металлическую форму плоской печати.

Книги гражданской печати:

После победы под Полтавой в 1709 г., Петр I поставил задачу объяснить мотивы внешней политики, обосновав притязания на балтийское побережье. По личному указанию Петра начинает издаваться «Книга Марсова или Воинских дел …», представлявшая собой сборник донесений о военных действиях русских войск в Северной войне. Петр I участвовал в подготовке издания и редактировании книги. Книга создавалась не по заранее составленному плану, а постепенно, годами, на основе накопленных печатных и изобразительных документов военной компании. Первое издание выходило с 1713 по 1716 гг. Гравюры для книги были подготовлены известными мастерами Алексеем Зубовым и Алексеем Ростовцевым, а также голландскими граверами Питером Пикартом и Адрианом Шхонебеком. «Книга Марсова» - одно из первых произведений зарождавшейся в то время русской военной литературы, снабжена планами сражений и видами городов и представляет богатый материал для изучения батального жанра в гравюре. В ней приводятся сведения не только о победах, но и о потерях, понесенных во время сражений.  2-е издание было выпущено в 1766 г., и включало «юрналы или поденные росписи» и реляции отдельных боевых столкновений с 1702 по 1714 гг.

фото    фото

фото

Книга 1734 г. «Описание о Японе содержащее в себе три части…» представляет собой сокращенный перевод трех французских сочинений XVII в. Первый труд принадлежал путешественнику и торговцу драгоценными камнями Жану-Батисту Тавернье «Известие о Японе и вине гонения на христиан» в переводе С. М. Коровина. Описывая нравы японцев, Тавернье обращал внимание на удивительное соединение в них благодушия и «зверости», приводя в книге примеры пытки и казни христиан. По мнению автора, причины, побудившие японских правителей ожесточённо преследовать и своих и чужих христиан, коренились в «скупости и злобе» европейцев. Занимавшийся торговлей автор также приводил данные о курсах валют, таможенных правилах, мерах длины и веса. Вторая книга сборника  «История о гонении на христиан, бывшем в Японе» Р. Жизберца была посвящена преследованиям христиан в 1622-1629 годах и служила прямым продолжением книги Тавернье, развив тему религиозных гонений. В третью часть сборника вошло «Последование странствия Генриха Гагенара в Восточную Индию» директора французской Восточно-индийской компании на Мадагаскаре Франсуа Карона. Прожив в Японии более двадцати лет, Карон хорошо говорил по-японски, что позволило ему лучше других узнать быт и нравы этой страны. В его книге подробно описывалось географическое положение, территориальное деление и общественное устройство страны. Также автор приводил сведения о придворной жизни, о жёнах и наложницах императора, об обряде похорон знатного вельможи и даже о способах делать харакири.

фото

Эта книга стала первым печатным источником сведений о Японии на русском языке. В оригинальных изданиях иллюстраций не было, а в русском появились карта Японии и четыре гравюры: «Мучения первых христиан в Японии», изображение японского священнослужителя «Японский поп», «Престол японского императора» и «Воинский убор и ружье. Японский солдат». Издатели заботились преимущественно о том, чтобы «в прочитании скуки не учинить». Эта книга не утратила актуальности и в XIX в. Так, писатель Иван Гончаров в романе «Фрегат "Паллада"» выделил «Описание о Японе» среди всех прочитанных им историко-географических источников: «За этой книгой я отдыхал от подробных и подчас утомительных описаний почтенного Кемпфера и других авторитетов. Что за краткость, что за добродушие! Какой язык!».

Одной из первых книг в научно-популярном жанре, переведенной на русский язык, была работа французского писателя и ученого Бернара де Фонтенеля «Разговоры о множестве миров господина Фонтенелла Парижской академии наук секретаря» 1740 г. Впервые она была издана в 1688 г. Фонтенель избрал для своей книги форму диалога с вымышленной маркизой Д...Г..., пригласившей автора к себе в имение. На протяжении шести вечеров (глав), автором проводились беседы о тайнах мироздания, о том, что «земля есть планета, которая вкруг себя самой и около солнца ворочается», что «луна есть земля обитанна», что «звёзды неподвижные суть солнца, из которых всякое целому миру светит». Собеседница Фонтенеля знакомилась с причинами солнечных и лунных затмений, строением «кометных хвостов» и «молочной дороги на небе». Убедив героиню в существовании жизни на других планетах, Фонтенель затем приводил убедительные контраргументы, обучая маркизу основам научной методологии: «Надобно одною ума своего половиною верить таким делам, а другую оставлять свободну, чтоб тою можно было противное тому принять, если нужда позовётся».

фото    фото    фото

Выступая популяризатором гелиоцентрической системы Коперника, Фонтенель включил в свою книгу сведения об устройстве Вселенной, заимствованные из мифологии и художественной литературы. Занимательность повествования и элегантность стиля, сохранявшего в научно-популярном сочинении признаки салонной культуры, обеспечили «Разговорам» широкую читательскую аудиторию. Произведение Фонтенеля на протяжении всего XVIII в. входило в число самых читаемых книг в Европе.

На русский язык книгу в 1730 г. перевел поэт и дипломат Антиох Кантемир. Он также сопроводил книгу подробными «потребными примечаниями», где объяснялись термины и иностранные слова, незнакомые читателю, комментировались имена и географические названия, литературные произведения упоминаемые в тексте. Перевод этой книги имел большое значение для развития русского языка. Для многих понятий в русском языке не было эквивалентных слов и Кантемиру пришлось их придумывать и некоторые из них, в том числе «понятие» (в смысле идеи), «сосредоточение», «наблюдение», «плотность»,  дошли до наших дней. В итоге русский читатель получал возможность лучше понять и по достоинству оценить сочинение французского писателя.

Книга «Описание жития и дел принца Эвгения, герцога Савойскаго…» 1740 г., была посвящена австрийскому полководцу, генералиссимусу Евгению Савойскому, оказавшему большое влияние на развитие военного искусства в Новое время. Савойский получил известность как реформатор армии, положивший в основу военной стратегии принцип сочетания решительных действий со строгим расчетом и тщательной подготовкой. Военная деятельность принца Евгения широко изучалась в России XVIII в. Книга была переведена с немецкого языка и частично переработана Иваном Таубертом (библиотекарь и типограф Академии наук), снабжена 16 гравюрами с изображением сражений, планов городов, которые были перегравированы с немецкого издания. Портрет Евгения Савойского для этого издания гравирован Филиппом Маттарнови.

Вот что писал об этой книге писатель и ученый Андрей Болотов: «я получил через нее понятие о нынешних войнах, об осадах крепостей и многом, до новой истории относящемся. Пуще всего было мне приятно и полезно, что в книге сей находились планы баталиям и крепостям. Я скоро научился их разбирать и получил такую охоту к военному делу, что у меня одни только крепости, батареи, траншеи, ретраншементы и прочие укрепления на уме были».

фото

фото

В 1743 г., русский посол в Париже князь Антиох Кантемир, отправил в Россию свои сочинения, в надежде, что Петербургская Академия наук их опубликует. В числе отправленных бумаг находились ода недавно вступившей на престол императрице Елизавете Петровне и восемь стихотворных сатир. В них автор поучает «что такое хорошо, а что такое плохо», обличает пороки, как общественные, так и людские. Литературную деятельность Кантемир рассматривал как свой гражданский долг: в предисловии ко второй сатире он пишет: «На последний же их вопрос, кто меня судьею поставил, ответствую: что все, что я пишу, — пишу по должности гражданина, отбивая все то, что согражданам моим вредно быть может». Из-за своей злободневности,  сатиры Антиоха Кантемира не издавались при его жизни, но были хорошо известны в списках. В России  «Сатиры и другия стихотворческия сочинения князя Антиоха Кантемира, с историческими примечаниями и с кратким описанием его жизни» впервые были изданы только в 1762 году, через 18 лет после смерти автора. Редактором и автором вступительной статьи «Житие князя Антиоха Дмитриевича Кантемира» выступил поэт и переводчик Иван Семенович Барков. Перед титульным листом приведен портрет Кантемира, гравированный Е. Виноградовым.

фото    фото

В 1799 г. коллежский советник Павел Иванович Сумароков совершил путешествие по Крыму, во время которого вел дневниковые записи. Они легли в основу первой книги о  полуострове, которая увидела свет в 1800 году и называлась «Путешествие по всему Крыму и Бессарабии в 1799 году». Вскоре Сумароков поступает на службу в министерство юстиции и получает назначение в Крымскую комиссию для решения земельных вопросов.  Деятельность Сумарокова заключалась в сборе сведений о земельном устройстве в Крыму. Сделанные во время поездки заметки, легли в основу двухтомника «Досуги крымского судьи или второе путешествие в Тавриду», издававшегося в 1803-1805 гг. В этой книге автор живым языком подробно описывает историю полуострова, этнографические и географические особенности Крыма. Как и в предыдущей книге, Сумароков восхищается природой Крыма, называя его «Эдемским краем». Во время поездки Сумароков побывал в Бахчисарае, Севастополе, Балаклаве, древнем Херсонесе, Симферополе, Евпатории и других городах. В Саках автор испробовал на себе лечение в местном грязевом озере. Именно записки Сумарокова о лечении сакскими грязями  положили начало Сакского курорта. В книге представлена полезная информация для путешественника: подробный календарь погоды на 1802 г., таблица метеорологических наблюдений, перечень почтовых станций, места, где лучше остановиться.

фото

Сумароков одним из первых понял, что новообретённый край сочетает в себе достоинства Швейцарии и Италии и является сокровищем России: «…Желаешь ли ты встретить великолепие? Явись в окрестности Ялты. Вздумал ли ты предаться мирному унынию? Побывай в Форосе. Наконец, страдаешь ли ты от любви или терпишь иную напасть, то усядься на бреге Чёрного моря и рёв волн рассеет мрачные твои мысли. Одним словом это рай, и кажется, всё тут тебе вещает: приди и умей блаженствовать».

«Досуги крымского судьи…» иллюстрированы большим количеством гравюр, сделанных по зарисовкам с натуры и являвшихся настоящим украшением этого издания. На гравюрах изображены виды Крыма, карты, этнографические зарисовки. Для первого тома рисунки были сделаны французским художником А. де Палдо, а для второго тома Е.М. Корнеевым.  Большая часть гравюр -  раскладные, сделанные по традиции европейских путеводителей.

фото    фотофото

В 1805-1810 гг. издается трехтомник «Краткое историческое и хронологическое описание жизни и деяний великих князей российских, царей, императоров и их пресветлейших супруг и детей», составленный коллежским советником Ефремом Филиповским. Это трехтомное издание представляет собой собрание портретов русских князей, царей и их семей, начиная со времен образования Российского государства и заканчивая эпохой правления Александра I. Каждое изображение в книге сопровождается биографическим рассказом. При составлении биографических справок, Филиповский опирался на древнерусские летописи, которые привнесли в книгу малоизвестные подробности из жизни русских правителей.

В предисловии к первому тому автор так объяснил причины, заставившие его взяться за перо: «Кому не лестно знать деяния своих государей? Кому не любезно видеть их изображения? Сколько прошло веков от Рюрика, но никто не дерзнул предпринять столь многотрудного дела, чтоб описать образ правления и показать характеристические черты всех владевших с той поры монархов. Несколько лет я трудился в собирании древних монет, медалей, портретов и, наконец, сколько можно было достиг до желаемой цели. Эта книга будет Пантеоном, в коем живописцы, каменотёсы и стихотворцы найдут для трудов своих изобильное, приятное и полезное упражнение». Издание содержит более ста изображений российских великих князей, царей и императоров. Портреты гравированы пунктиром и отпечатаны в рамках с резными украшениями. Гравюры сопровождают тексты с перечнем заслуг того или иного правителя. Иллюстрированное издание требовало значительных затрат, и Филиповский дает объявление о сборе средств. Среди жертвователей оказались Е.Р. Дашкова, Г.Р. Державин, А.А. Аракчеев, А.К. Разумовский, М.Н. Муравьёв. Тем не менее, главная заслуга в издании этой книги принадлежит издателю Бекетову, потратившему на это издание серьезную сумму. Кроме того, Бекетов предоставил Филиповскому иллюстративный материал из своего личного собрания.  Издание было отпечатано в типографии Платона Бекетова, которая в то время считалась лучшей в Москве.

Последний, третий том «Пантеона» увидел свет в 1810 г. Трехтомное собрание стоило очень  дорого, раскупалось крайне медленно, и во время вступления наполеоновской армии в Москву большая часть нераспроданных книг находящихся на складе, сгорела вместе с домом и типографией Бекетова во время пожара 1812 г.

В 1785 г. императрица Екатерина II распорядилась провести морскую исследовательскую экспедицию под командованием английского капитана Иосифа Биллингса, которая впоследствии стала известна как Северо-восточная географическая и астрономическая экспедиция. В ее задачу входило обследование северо-восточной части России, определение долготы и широты устья реки Колымы, нанесение на карту Чукотского полуострова, мыса Восточного и множества морских островов вплоть до американских берегов, а также проведение гидрографической съёмки этого района Тихого океана. Все вновь открытые земли следовало «присвоить скипетру российскому», а с туземным населением обходиться «ласково и дружелюбно, вселить хорошие мысли о россиянах».

Эта экспедиция, как и все северные экспедиции того времени, была объявлена секретной. Помощниками Биллингса были назначены лейтенанты Гаврила Сарычев и англичанин Роман Галл. Сарычев был самым активным и результативным участником Северо-Восточной экспедиции. Вот как оценивал его вклад мореплаватель Иван Крузенштерн: «Все, что сделано полезного, принадлежит Сарычеву, толико же искусному, как и трудолюбивому мореходцу. Без его неусыпных трудов в астрономическом определении мест, снятии и описании островов, берегов, проливов, портов и пр. не приобрела бы, может быть, Россия ни одной карты от начальника сей экспедиции». Во время экспедиции было составлено 57 карт и планов, написаны 42 журнала с описанием посещенных мест. Сарычев одним из первых  использовал для астрономических работ только что появившиеся в России секстанты, хронометры и ахроматические телескопы, ввел в практику метод прибрежной описи с байдар или малых гребных судов, оказавшийся весьма удобным при работах в шхерных районах.

фото

Сарычев подробно описал естественнонаучные открытия, сделанные в ходе экспедиции: природу берегов Охотского моря, прибрежных земель на северо-востоке Сибири, быт и обычаи населявших их чукчей, Алеутские острова, берега Америки до острова Каян, остров святого Ионы и многое другое. После возвращения из экспедиции, Сарычев одновременно со многими служебными обязанностями работал над большой книгой «Путешествие капитана Биллингса чрез Чукотскую землю от Берингова пролива до Нижнеколымскаго острога, и плавание капитана Галла на судне Черном Орле по Северовосточному океану в 1791 году», которая вышла в 1811 г. Книга была дополнена рисунками, сделанными во время экспедиции.

Автором многотомного издания 1818 г. «Новейшее землеописание Российской империи» был профессор географии, истории и статистики Санкт-Петербургского педагогического университета Евдоким Зябловский. Книга написана на основе большого количества источников, в число которых вошли отчеты Министерства  внутренних дел для топографического описания губерний и наместничеств. В работе Зябловского было дано географическое описание губерний, уездов, морей, озер, рек, гор и равнин, растений, животных, а также минеральных богатств. Автор приводит  обзор литературных источников, маршруты путешествий, список карт, составленных начиная с середины XVI в.  Помимо разнообразных географических и статистических сведений работа содержит ряд материалов по истории и культуре. Возглавлявший Географическое общество академик  Лев Берг писал, что эта работа была первым университетским курсом по географии России. Описания губерний сопровождались изображением 50 гербов и мундиров этих регионов, которые были выполнены в технике резцовой гравюры и раскрашены вручную.

фото    фото

На изменение в рисунке шрифта в первой половине XIX в. оказал влияние классицизм, господствующий в те времена в стране. В это время буквы шрифта сливаются плотнее, отчетливо выступают подсечки каждой буквы, благодаря чему выдерживается ровность строки. Для придания книге образности и наглядности, ее все чаще дополняли гравированные иллюстрации. Расцвет гравировального искусства приходится на 30-е годы XIX в. В оформлении титульного листа книги заметен переход от несвязанных элементов (заглавия, выходных данных, иллюстрации) к их единству. Основным способом иллюстрирования книг в первой половине XIX века оставалась углубленная гравюра на металле, изготовленная в резцовой технике по офортной подготовке.

На протяжении XIX в. сотрудники словолитни пытались улучшить читаемость шрифтов, усовершенствовать русские графемы. В русских шрифтах много похожих букв - «И», «Н», «П» и др., а букв с выносными элементами мало. В результате наборная строка представляла собой однообразный рисунок с плохо различимыми знаками. Типографы стали использовать для набора высокие кегли, что влекло за собой расход бумаги. Выход находили в изменении рисунка строчных букв, разработке узких начертаний шрифтов.

С 40-х годов XIX в. начинается формирование нового типа книги, увеличивается ее формат, в страницу вместе с текстом включается рисунок, а также присутствует большое количество иллюстраций на отдельных листах. Происходит эволюция как технической, так и художественной стороны гравюры на дереве. С внедрением торцовой гравюры открываются новые возможности для художника, который теперь использует в  оформлении книги такие мелкие элементы как: рамки, буквицы, заставки. В это время активно развивается литографическая печать. Обновление шрифтов стало носить крупномасштабный характер. Основная масса издаваемой литературы стала проще в художественном исполнении. Это было связано с тем, что металлическая гравюра заменяется литографией. Существенно возросли масштабы книгоиздания. Если в 1855 г. было издано 1020 названий, то в 1864 г. уже 1836.

Типографии стали использовали новое полиграфическое оборудование, ручной труд гравера в 60-70-х годы был заменен фототехникой, началось применение автотипии, ракельной глубокой печати, фотолитографии. Все активнее распространяется цветная иллюстрация в книге, а также тоновые гелиогравюры, многокрасочные олеографии.

В 1870-х годы в русском переплетном деле был осуществлен переход от ремесленного способа производства книжных переплетов к фабричному. Появляются первые фабрики по выпуску массовых издательских переплетов всех типов и видов, использовавшие машинные технологии. Одной из первых было «Товарищество И.Н. Кушнерев и Ко».

Большая часть издаваемой литературы предназначалась для разночинной интеллигенции, которая в конце XIX века состояла из рабочей и крестьянской среды и отвечали новым утилитарным требованиям по объему, качеству и цене. Книги уменьшились в размере и издавались с убористым и мелким шрифтом. Типографии для экономии места использовали зауженные шрифты нового стиля, получившие название «обыкновенные». Они были неудобочитаемы и эстетически несовершенны.

Большую роль в формировании книги во второй половине XIX века стали играть издатели, стремившиеся выпускать книги, которые с их точки зрения, имели определенную культурную ценность.

Книги, изданные в 1831-1917 гг.

Энциклопедический иллюстрированный альманах «Картины света» издавался в Москве в 1836-1837 гг. Издателем «Картин света» был помощник директора Оружейной палаты, литератор Александр Вельтман. Новый альманах отличался от уже издававшихся тем, что текст сопровождался большим количеством «политипажных рисунков». С 30-х гг. XIX в. в книжной культуре европейских стран иллюстрация стала играть значимую роль, и была не только украшением книги, но и важной частью восприятия текста. «Картины света» был первым иллюстрированным журналом, где текст и иллюстрации были равноценны. Иллюстрации присутствовали в каждой статье, знакомя читателя со странами и народами, о которых шел рассказ.

фото    фото

В статье, предваряющей первый выпуск, автор писал: «…Перо слабо рисует природу. По одному описанию трудно составить о чём-нибудь полную идею; описания недостаточно для удовлетворения любопытства читателя. «Видеть» и «видеть» - девиз любопытства, и вот от чего описания с изображениями одарены таким всеобщим успехом». Основу альманаха составили статьи из европейских периодических изданий, которые отобрал и обработал Вельтман. «Каждая переводная статья, - писал он, - несёт в себе какой-то недостаток, что-то нерусское, не вполне понятное. Вы охотнее, внимательнее слушаете рассказ путешественника-соотечественника, нежели иностранца, ибо соотечественник рассказывает языком для вас понятным, он берёт сравнения из родного, окружающего вас мира, и самый взгляд его на предметы заключает в себе постепенность, выражает какое-то применение к родине…».

фото    фото

За образец был взят английский журнал «Penny magazine», из редакции которого Вельтман также получил часть рисунков для своего журнала. Особое внимание в альманахе уделялось описанию городов, исторических мест и обычаев народов мира, а также различным изобретениям. Здесь можно увидеть: виды Амстердама, Праги, Берлина, дом Жанны д’Арк в Домреми, гору Синай с монастырем Святой Екатерины, изображение индейцев, эскимосов, курдов и многое другое. Биографические статьи были посвящены царю Алексею Михайловичу, генералиссимусу Александру Суворову, поэту Василия Тредиаковского, Сократу, Конфуцию, Фридриху Великому и дополнены портретами.  В дальнейшем, идея иллюстрированного издания оказалась весьма успешной.

Журнал «Русский художественный листок» издавался художником Василием Тиммом и выходил с 1851 по 1862 гг. В 1849-1850 гг. Тимм участвовал в Кавказской войне 1849-1850 гг. в качестве батального художника, где демонстрировал чудеса храбрости, делая рисунки с натуры под обстрелом неприятеля. Собранный материал натолкнул его на мысль издавать журнал, который принес ему широкую известность. Основное содержание «Русского художественного листка»  составляли литографированные рисунки, на которых были отражены важнейшие события, происходившие в стране. Среди них большое место занимали репортажи из Севастополя, сделанные в разгар Крымской войны и сопровождавшиеся пояснительным текстом. За серию рисунков посвященных обороне Севастополя, Тимм получил в 1855 г. звание академика батальной живописи.

фото

В «Русском художественном листке» было много иллюстрированных сценок из петербургской жизни, репродукции с картин, шаржи и карикатуры. Целью этого издания, как писал Тимм, было «передавать все, что только может быть схвачено карандашом замечательного, как в минувшей, так в особенности в современной жизни русского народа, и притом передавать в рисунках верных, не вымышленных, снятых с натуры — словом быть художественною летописью России». Свою главную задачу Тимм видел в добросовестной и верной передаче воспринимаемых им впечатлений без критического анализа. На страницах художественного листка было представлено более 400 портретов, куда вошли члены царской семьи, военачальники, писатели (Л. Н. Толстой, И. С. Тургенев, В. А. Соллогуб и др.), художники, архитекторы (А. А. Иванов, А. А. Монферран и др.), музыканты (А. С. Даргомыжский, М. И. Глинка и др.). К сотрудничеству в журнале были привлечены И. К. Айвазовский, П. П. Соколов, К. А. Трутовский, М. О. Микешин и другие художники. Автором прилагаемых текстов был русский публицист и издатель Н. И. Греч. Сборник, представлявший собой лицевую летопись современных военных событий и важнейших явлений общественной жизни в России, имел большой успех у публики, особенно в годы Крымской войны.

фото

Издание «Московская Оружейная палата» 1860 г., составлено Директором Оружейной палаты, действительным членом Императорского Московского Общества истории и древностей Российских Александром Вельтманом  и представляет собой подробное описание сокровищ, хранящихся в Оружейной палатые. Во введении освещается история самой Московской оружейной палаты. Сведения об экспонатах (царские одежды церковная утварь, посуда, оружие и доспехи) систематизированы по видам, времени их появления и происхождению. Книга богато иллюстрирована гравюрами в тексте, а также 14 хромолитографиями на отдельных листах, выполненных красками и золотом. Труд Вельтмана впервые увидел свет в 1844 г. и содержал в себе 33 иллюстрации экспонатов музея Кремля. Второе издание вышло в 1860 г. (хранится в ОРК), выполнено в цельнокожаном переплете с золотым тиснением на обложке и корешке. Переплетные крышки украшены тиснеными орнаментированными рамками. Позднее книга была издана на французском языке.

фото   фото   фото

В 1878 г., к 25-летию издательской деятельности Маврикия Осиповича Вольфа было подготовлено издание, «Живописная Россия». Это роскошное произведение книжного искусства, включало в себя всестороннее описание Российской империи и народов в ней проживающих. Очень точно характеризует содержание книги рекламное объявление, вышедшее в 1878 г.: «С пером и карандашом в руке мы посетим города и села, дворцы столицы и беднейшие хижины забытых поселков, заглянем в бревенчатый, смолистый сруб избы великоросса, в белую хату украинца, в кошемную кибитку кочевника, в чум из тюленьих шкур бродячего северного инородца, поклонимся храмам и монастырям, остановимся перед памятниками седой древности, вспоминая о событиях давно минувших… И зиму, и лето, и осень, и весну встретим и проведем на русских дорогах и занесем на страницы нашего издания все, что увидим и услышим, — занесем, не мудрствуя лукаво, но руководимые одной только правдой, все то, что дорого и свято каждого русского или, вернее, каждого обитателя нашего разноплеменного отечества».

фото

Основной целью «Живописной России» было кратко и в тоже время ярко, представить наше необъятное Отечество, показать многообразие его разноплеменных народностей; описать их нравы, жилища, показать экономическое положение, познакомить с их преданиями, былинами, песнями и другими произведениями духовной жизни. По мысли редактора П.П. Семенова-Тян-Шанского, в новой книге не допускались уже изданные материалы и статьи беллетристического содержания. Для будущих авторов была составлена программа издания, в которой излагались основные требования к публикуемой статье. К написанию материалов для «Живописной России» привлекались известнейшие писатели и ученые, среди которых были Д.И. Иловайский, Н.И. Костомаров, А.А. Кропоткин, К.С. Мережковский, В.И. Немирович-Данченко, Д.Я. Самоквасов и многие другие. Для сбора материала о мало изученных местностях, снаряжались отдельные экспедиции. В результате «Живописная Россия» состояла из 12 томов общим объёмом 6984 страниц и содержала 220 отдельных очерков, написанных 93 писателями и учеными, иллюстрированных 3815 рисунками. На момент выхода книги, это было самое полное и объемное произведение, посвященное описанию России. Как писали современники: «Живописная Россия» представляет собой не только художественное изображение всей России во всем ее историческом, этнографическом и культурном разнообразии, но и замечательный памятник типографского и ксилографического искусства».

фото  фото

Коронации Николая II посвящена книга «В память священного коронования их императорских величеств Николая Александровича и Александры Федоровны 14 мая 1896 г.».

фото

Первая часть книги описывает историю коронования всей династии Романовых. В очерке Е.Е. Голубинского описывается венчание на царство в допетровское время, а последующие коронации XVIII-XIX вв. изложены  И. Н. Божеряновым. Историк показывает важнейшие коронационные события этого периода, приводит занимательные эпизоды. Например, рассказывает о нелепом распоряжении петербургского генерал-губернатора во время коронации Павла I «окрасить ворота своих домов, а также и заборы в национальный государственный цвет, т.е. полосами черной, оранжевой и белой красками, как красили шлагбаумы». Императорские регалии, одежда описаны М.И. Пыляевым, а места коронационных торжеств - М.М. Богородским. Во второй части книги представлены Манифест, церемониалы, список гостей приглашенных на коронацию, описание торжественных приемов, праздничные меню для различных сословий. Особый интерес вызывает часть текста, в которой впервые описываются два царских поезда, специально изготовленных ко времени возведения на престол Николая II.

фото    фото

Хроника торжеств по случаю коронования императорской четы описывает самые разные события, включая печально известные народные «гуляния» на Ходынском поле. Богатейший иллюстративный ряд показывает участников коронационных мероприятий, царские реликвии, виды Москвы, балы, праздничную иллюминацию, следование императорской процессии и многое другое. Текст дополнен многочисленными черно-белыми и полутоновыми иллюстрациями, только на отдельных листах их насчитывается больше восьмидесяти. Многие рисунки сделаны с натуры художниками: В.И. Навозовым, Э.К. Соколовским, А.А. Чикиным, К.О. Броже, К.А. Савицким, А.П. Кандауровым и др. Некоторые автотипии исполнены с фотографий Г.В. Трунова, К.А. Фишера, С.Л. и Л.С. Левицких и др.

 

Исторический обзор «С.-Петербургская столичная полиция и градоначальство» 1903 г., был подготовлен к 200-летию Санкт-Петербурга и столичной полиции. Издание содержит  ранее не публиковавшиеся тексты архивных материалов Сената, Государственного Совета и Министерства внутренних дел. Текст книги был написан чиновником особых поручений, надворным советником Иваном Петровичем Высоцким. Издание великолепно иллюстрировано. Подбор иллюстративного материала, характеризующего деятельность столичной полиции и градоначальства, осуществлен создателем музея полиции В.Ф. Галле. В книге представлены портреты всех российских императоров и министров внутренних дел, столичных военных губернаторов и обер-полицмейстеров, градоначальников и директоров департаментов полиции. В издании помещены репродукции служебных фотографий и гравюр, копии документов, ранних планов Петербурга, нотная запись марша столичной полиции, список классных чинов, состоявших на полицейской службе к 1903 году, изображения служебной формы разных времен. После 1917 г. музей петербургской полиции был уничтожен и данная книга является единственным комплексным памятником деятельности Санкт-Петербургской полиции и ее музея.

фото    фото

 В книге приведены сведения о структуре и обязанностях столичной полиции в разные периоды ее существования, истории петербургского градоначальства и личностях градоначальников. Очерк построен по хронологическому принципу, состояние городского управления описывается по периодам правлений самодержцев: от Петра Великого до Николая II. Подробно рассказывается обо всех реформах внутренней организации полицейского ведомства, сферах компетенции полицейских чиновников всех уровней, многообразной роли полиции в жизни Петербурга: надзоре за работой прессы и типографий, организации пожарной службы, борьбе с наводнениями, создании системы уличного освещения и многом другом.

 

События Русско-японской войны 1904-1905 гг. нашли отражение в нескольких изданиях.  В основу сборника «Летопись войны с Японией в лето от Рождества Христова 1904, от сотворения мира 7412» лег одноименный журнал и вел хронику боевых действий. Основателем журнала был военный писатель, издатель Дмитрий Николаевич Дубенский, а редактором писатель, юрист Владимир  Александрович Апушкин. Всего было выпущено 84 номера, которые включали официальные донесения с фронта, Высочайшие приказы и распоряжения, аналитические статьи, письма военных, восприятие войны в России, различные заметки, военные карикатуры, портреты участников войны. У журнала был собственный корреспондент, капитан Генштаба Николай Лаврентьевич Голеевский, который передавал самую оперативную информацию  с горячих участков войны. С журналом также сотрудничали военные писатели и историки.

Журнал отличался высоким художественным уровнем, содержал более 1500 фотографий, картин, портретов, карт, планов, карикатур. Живописный отдел вели известные  художники-баталисты Николай Самокиш, Гуго Бакмансон и многие другие. Издавался журнал в типографии А. Голике и Р. Вильборга, одной из лучших в России того времени.

фото    фото

фото    фото

«История Русско-японской войны» 1907-1909 гг., - еще одно многотомное издание, посвященное событиям Русско-японской войны. Для подготовки книги была создана Военно-историческая комиссия по описанию военных действий при Главном управлении Генерального штаба. Большой вклад в составление книги внес член комиссии, участник войны, генерал-лейтенант Михаил Грулёв. В книге широко представлены официальные документы, воспоминания участников, как опубликованные, так и рукописные. В «Истории…» впервые была приведена систематизация данных о войне. Цифры потерь, сообщения очевидцев, судьбы участников — все это явилось новым этапом в развитии историографии русско-японской кампании 1904–1905 гг. Издание преследовало цель представить читателям по возможности полную и правдивую картину войны, пока живы участники и очевидцы этих событий и свежи воспоминания о войне.

В книгу вошло большое количество фотографий, карт, планов. Шестой том целиком состоит из портретов участников войны: от генералов до медсестер и полевых священников, в нем также приведены краткие биографические сведения.

фото    фото

 

В иллюстрированном очерке «Первая Российская Государственная дума: Литературно-художественное издание» 1906 г., показана история создания и работа Российской Государственной думы I созыва, которая просуществовала всего 72 дня, провела одну сессию, приняв за это время 391 запрос о незаконных действиях правительства. В июле 1906 г. была распущена Николаем I из-за выдвинутого кадетами проекта о принудительном отчуждении части помещичьих земель в пользу крестьянства.

фото    фото

Книга включает в себя очерки и статьи о работе Первой думы, портреты депутатов и краткие биографические сведения о них. Среди очерков и статей представлены: исторический обзор народного представительства в России, очерки о том, какая работа предстоит Думе и чего она должна добиваться. Инициаторами издания, приуроченного к открытию работы первой Думы, стояли депутаты от партии кадетов, которые осознавали ответственность, которая лежала на первых русских парламентариях. Большую часть книги составляют фотографии депутатов думы, которые расположены согласно их партийной принадлежности и по убыванию мест в парламенте, полученных теми или иными партиями. Под фотографиями даны краткие сведения о депутатах: их полные имена и названия губерний, от которых они избраны. Фотографии представляют собой важный исторический источник, неся визуальную информацию о людях, прошедших в парламент.

фото

Многотомное издание «Вселенная и человечество» 1904 г., содержит энциклопедические сведения по естественным наукам, антропологии и был написан коллективом немецких ученых. В книге представлены важнейшие концепции и теории развития, дан большой материал об истории планеты "Земли", строении космоса и организации вселенной, о происхождении животных и человека, развитии человеческих сообществ и цивилизации, накоплении научных знаний. Фундаментальность собранных знаний сочетается с подбором интересного фактического материала и богатством иллюстраций (содержит 193-я цветные и чёрно-белые полностраничные иллюстрации на отдельных вклейках и около 1500 рисунками в тексте), что делает книгу увлекательной и чрезвычайно полезной.

Новый журнал «Золотое руно» (1906-1909), задумывался как продолжение петербургского «Мира искусства». Главным редактором и издателем был промышленник, меценат и коллекционер Николай Рябушинский. Свои принципы редколлегия изложила в форме манифеста в первых номерах журнала. В нем говорилось: «В грозное время мы выступаем в путь. Кругом кипит бешеным водоворотом обновляющаяся жизнь… мы не отрицаем ни одной из задач современности, но мы твердо верим, что жить без Красоты нельзя, вместе с свободными учреждениями, надо завоевать для наших потомков свободное, яркое, озаренное солнцем творчество…».

Каждый номер журнала знакомил читателей с самыми значительными явлениями современной художественной жизни страны, часто еще не понятыми и не оцененными к этому времени. Первый номер журнала был посвящен основоположнику русского художественного символизма Михаилу Врубелю, третий художнику Виктору Борисову-Мусатову. Этот материал сыграл большую роль в формировании исторической оценки творческой личности Борисова-Мусатова и понимании его роли в истории искусства ХХ века. На страницах журнала публиковались не только произведения выдающихся художников: Константина Сомова, Льва Бакста, Александра Бенуа, Евгения Лансере, но и их портреты, которые специально заказывал Рябушинский. Так, сформировалась портретная галерея «Золотого Руна». Вышеназванные художники принимали участие в оформлении журнала, а тексты статей писали Константин Бальмонт, Иван Бунин, Леонид Андреев, Федор Сологуб и др. Редакция журнала также занималась популяризацией национального художественного наследия. Предметом пристального внимания журнала были художественные выставки. Рябушинский сам организовывал выставки «Голубая роза» и «Золотое руно, которые произвели фурор в мире искусств.

Рябушинский тратил на издание журнала около 100 тыс. рублей в год и ставил задачу формирования у читателей художественного вкуса. Иллюстрации в «Золотом Руне» как правило, были крупноформатные, на качественной бумаге. Великолепно иллюстрированные номера, отпечатанные на прекрасной бумаге, приходили к подписчикам в изящных футлярах, перевязанных золоченым шнуром.

фото    фото

Журнал «Старые годы: ежемесячник для любителей искусства и старины» издавался с 1907 по 1916 гг. История журнала началась с создания в 1903 г. «Кружка любителей русских изящных изданий» под руководством библиофила В.А. Верещагина. На одном из заседаний Верещагин предложил издавать ежемесячный журнал «Старые годы», посвященный старому искусству и коллекционированию предметов старины. Уже второй номер журнала ожидал громкий успех, чему во многом способствовала статья «Забытые могилы», рассказывавшая читателю о надгробиях Лазаревского кладбища Александро-Невской лавры.

Временные границы искусствоведческих материалов, опубликованных в журнале, охватывают период с раннего Средневековья до середины XIX в.  Много внимания уделялось вопросам охраны памятников культуры, описанию дворцов и дворянских усадеб, работе музеев, коллекционированию, перемещению предметов искусства от одних владельцев к другим. В журнале публиковали материалы, написанные читателя журнала и посвященные малоизвестных памятников культуры прошлого. Популярность журнала среди любителей искусства и коллекционеров росла от номера к номеру. Всего за 1907-1916 годы вышло 120 номера, тексты занимали около 7500 страниц.

Знаток русской книги Н.П. Смирнов-Сокольский писал: «Внешние стороны издания не оставляют желать ничего лучшего: высокого качества бумага, прекрасная печать, превосходно выполненные иллюстрации». Журнал печатался на плотной кремового оттенка бумаге «верже» с характерной филигранью («водяными знаками»). Иллюстрации на отдельных листах и вклейках в тексте отпечатаны тонкой мелованной бумаге, обычно в одну краску: темно-серую, темно-коричневую, серо-зеленую, серо-синюю, серо-коричневую; лишь несколько репродукций многоцветны. Значительное число иллюстраций наклеено на бумагу, украшенную орнаментом. По мнению современников, журнал «занял одно из первых мест среди лучших художественных европейских периодических изданий. Неутомимо регистрируя памятники искусств, «Старые годы» всегда открывали ценнейший материал, и на страницах журнала зачастую впервые опубликовывались сообщения о редчайших предметах древнего художества». С ростом популярности журнала увеличивался его тираж, достигая в отдельные годы пяти тысяч экземпляров.

Инициатором издания многотомника «История русского искусства» (1910-1913), был художник и искусствовед  Игорь Грабарь.  На эту мысль его натолкнул издатель А.Ф. Маркс, который предложил ему переиздать «Историю искусств» П.П. Гнедича. Грабарь отказался перерабатывать чужое произведение, но задумал подготовить собственную книгу и, получив согласие, занялся изучением архивных материалов. По первоначальному плану, издание должно было состоять из 12 томов, куда входило более 3000 иллюстраций, а архитектуре выделить несколько отдельных томов. Удалось подготовить только 6 томов, дальнейшие планы перечеркнула Первая мировая война. Грабарь был не только редактором, но и автором главных разделов, в том числе вступительной главы, в которой изложил историю русской архитектуры, живописи, скульптуры и декоративного искусства с древнейших времен до конца XIX в. Собранный в этом труде ценнейший художественный и архивный материал дал возможность широко показать богатство и величие русского искусства.

фото    фото

В подготовке книги принимали участие самые известные деятели искусств начала XX в.: А. Бенуа, И.Я. Билибин, А.М. Васнецов, барон Н.Н. Врангель, С.П. Дягилев, С.К. Маковский, В.А. Покровский, Н.К. Рерих, А.В. Щусев и многие другие. Книги были  изданы в полукожаном переплете с тройным золотым обрезом и золотым тиснением на корешках и крышках, с многочисленными иллюстрациями в тексте и на отдельных листах. Это исследование остается самым полным и основательным трудом по русской живописи, архитектуре и скульптуре.

Среди книг, рассказывающих об истории Москвы, особняком стоит издание «Москва в ее прошлом и настоящем» (1909-1912). Это 12-ти томное роскошно иллюстрированное издание - результат труда историков, археологов, искусствоведов начала ХХ века, среди которых были А.Н. Веселовский, И.Э. Грабарь, А.А. Кизеветтер, М.К. Любавский, С.А. Муромцев, С.Ф. Платонов, Е.Н. Щепкин многие другие. Книга посвящена памяти известного историка И.Е. Забелина. Целью издания было раскрыть наиболее яркие моменты в истории города, с первых лет его существования и до начала ХХ века, постараться учесть культурный вклад Москвы в жизнь России. Обзор материала отличает научный уровень изложения материала, но в тоже время все главы написаны популярным языком, доступным широкому кругу читателей.

Первые 6 выпусков посвящены истории допетровской Москвы, выпуски 7-9 - периоду XVIII - начала XIX вв., выпуски 10-12 - периоду XIX - начала XX вв. Издание роскошно оформлено: в нем помещено около 1000 иллюстраций, исполненных Графическим институтом Т-ва «Образование» по способу, впервые в России им введенному – фото-тинто-гравюрой, клише были изготовлены в художественной мастерской Брукмана в Мюнхене.

фото    фото

фото

В начале XX в. в России отмечали несколько юбилейных дат. Первым в этом ряду стоит 50-летие отмены крепостного права. В 1910 г. издательством И.Д. Сытина было подготовлено 6-ти томное произведении «Великая реформа: Русское общество и крестьянский вопрос в прошлом и настоящем» (1911). Вот как сам Сытин описал свое отношение к этому изданию:  «Мне хотелось, чтобы русская наука, спустя 50 лет, поглубже заглянула в русскую деревню и подвела итоги, что было сделано за 50 лет для народа и до конца ли истреблены в русской жизни остатки рабства. Я смотрел на это издание как на кровное дело Сытина-крестьянина и думал, что моё звание обязывает меня». Кроме того, Сытин был опытным российским издателем, его продукция к этому времени занимала 25 % от общероссийского книгоиздания, и выпуск подобной книги был не только вопросом престижа, но и возможностью применения новых технологических решений, внедрения полиграфического опыта западноевропейской промышленности. В результате получилось дорогое подарочное издание, с серебряным тиснением на корешках, текстом на веленевой бумаге, с иллюстрациями на отдельных листах, которые отделялись от текста прозрачной пергаментной бумагой, с многочисленными заставками и виньетками.

фото    фото

Общую редакцию выполняли С.П. Мельгунов, А.К. Дживелегов и В.И. Пичета. В работе над статьями для «Великой реформы» участвовало свыше 60 учёных, журналистов, писателей,  среди которых были: академики А.Ф. Кони,  А.С. Лаппо-Данилевский, П.Д. Боборыкин, профессора М.М. Богословский, М.В. Довнар-Запольский, А.А. Кизеветтер,  В.Д. Кузьмин-Караваев, М.К. Любавский, А.А. Мануйлов,  В.И. Семевский,  М.И. Туган-Барановский и др.  В книге  передается стремление передовой части общества к отмене крепостного права.  Содержание многих глав этого юбилейного издания было отнюдь не праздничным. Авторы статей показывали, что итогом  реформы 19 февраля 1861 г. стало массовое обнищание крестьянства.

Подбирая иллюстрации к юбилейному изданию, редакция отбирала материал, который иллюстрировал крестьянский и помещичий быт, а также их интересовало изображение «возраставшего социального неравенства». Так, холст М. М. Зайцева передает отрицательную реакцию крестьян на оглашение Манифеста 19 февраля в селе Бездна, Казанской губернии, картина П.В. Курдюмова изображает сцены наказания Салтычихой своих крестьян, Н.А. Касаткин  показывает крепостную, грудью кормившую щенка своего барина.

фото

В 1912 г. в стране широко отмечалось 100-летие победы в войне с Наполеоном. Помимо многочисленных торжественных мероприятий, было подготовлено несколько юбилейных изданий. Одно из самых известных произведений «Отечественная война и русское общество, 1812-1912», посвященных войне 1812 г., было подготовлено по инициативе книгоиздателя И.Д. Сытина. Во вступительной статье говорилось: «Мы не могли считать Отечественную войну событием исключительно военным… мы хотели сделать попытку разглядеть облик русского общества, определить долю участия в войне русских общественных групп, выяснить ту меру признательности, какой потомки обязаны каждой из них… ». К подготовке материалов были привлечены такие ученые, как: В.Д. Бонч-Бруевич, Ю.В. Готье, С.П. Мельгунов, М.Н. Розанов, В.И. Семевский, Е. В. Тарле и др. Всего в сборнике принимало участие 57 специалистов, написавших 118 статей, в которых рассматривались военная и политическая история, искусство, литература. Вот как оценил эту работу историк Александр Кизеветтер: «Среди юбилейной литературы, посвящённой 1812 году, настоящее издание занимает, бесспорно, первое место. Это коллективный труд многих специалистов-историков задуман и выполнен по очень сложному плану. Картина Отечественной войны вставлена здесь в широкую раму общей характеристики и международного положения Европы и внутреннего состояния России в эпоху Наполеона… Читающая публика получает в этом издании прекрасное руководство по эпохе Отечественной войны…».

фото    фото

Все тома были иллюстрированы репродукциями с картин, хранящихся в Историческом, Артиллерийском и Румянцевском музеях, а также в частных собраниях. В книге есть как черно-белые, так и цветные иллюстрации на отдельных листах. В результате «Отечественная война…» получился идеальным примером единства превосходной полиграфической «формы» и солидного научного содержания.

В начале XX в. задачей молодого Советского государства стала ликвидация безграмотности, введение всеобуча. Это вызвало реформу русского языка, упрощение существовавшей орфографии и создание новых национальных алфавитов для многих народов страны, в том числе и тех, которые вовсе не имели своей письменности. В результате этого, русское письмо стало наиболее точно отражать современный литературный и народный язык.

Новая шрифтовая графика создается на основе лучших образцов рисованных, декоративных шрифтов, применяемых дизайнерами в книжно-журнальном оформлении. Так, в создании новых шрифтов принимали участие художники С. Чехонин, Е. Белуха, М. Борисова-Мусатова, И. Фомин? Е. Нарбут и др. Шрифты 20-х гг. привлекают внимание свободной манерой исполнения, индивидуальностью и новаторством рисунка. Художественная ценность их заключается в предельной характерности, передававшей зарождавшееся социалистическое искусство.

На оформлении книг отразились «новаторские» теории. Так, представители конструктивизма в поисках новых художественных средств заменяли изобразительные элементы фотомонтажом, комбинацией наборных материалов и шрифтов (А.М. Родченко, В.Ф. Степанова).

В начале 30-х годов  в советской полиграфии произошли серьезные изменения. Большую роль в технологической модернизации отрасли сыграло создание отечественного полиграфического машиностроения. Рыбинский машиностроительный завод с 1931 г. освоил производство плоскопечатных машин, газетных ротаций, офсетных одно- и двухкрасочных машин, стереотипного оборудования. Одновременно проводилась реконструкция действующих типографий. Ручной набор повсеместно заменялся линотипным, шла перестройка брошюровочной и переплетной базы.

Массовая политическая и производственно-техническая книга представляла собой малообъемные брошюры в бумажной обложке. Если в начале 30-х годов применяются конструктивистские приемы, такие как стилизация, двухкрасочная печать, игра шрифтов, то с середины 30-х годов оформление обложек становится серым и безликим. Исключение делалось для юбилейных изданий, важнейших общественно-политических книг, выпускавшихся на высоком художественно-полиграфическом уровне. Для таких книг характерны большой формат, хорошая бумага, богатое оформление.

Книги, изданные после 1917 г.

Книга театрального критика, историка театра Николая Эфроса «Московский Художественный театр: 1898-1923», описывает историю театра за первые 25 лет его существования. Ее автор, ставший его историографом с момента основания театра, постарался передать все важные события, происходившие в стенах нового учреждения, показать переосмысление традиции русского театрального искусства и зарождение новаторских тенденций в работах МХТ.

Первой постановкой Художественного театра стала трагедия Алексея Толстого «Царь Федор Иоаннович», а главную роль сыграл Иван Москвин. Важными постановками стали пьесы Антона Чехова: «Чайка», «Дядя Ваня», «Три сестры», «Вишнёвый сад», «Иванов»  и  Алексея Горького -  «Мещане», «На дне». Именно по настоянию основателей театра Константина Станиславского и Владимира Немировича-Данченко, Чехов обратился к драматургии. Заметное место в репертуаре Художественного театра занимали и современные зарубежные драматурги, прежде всего Г. Ибсен и Г. Гауптман. В дальнейшем театр всё чаще обращался к отечественной и зарубежной классике: А.С. Пушкину, Н.В. Гоголю, Л.Н. Толстому, Ф.М. Достоевскому и др.

 При написании книги Эфрос использован большой фактический материал - журналы репетиций и спектаклей, письма, мемуары, статьи в периодической печати и многое другое. Издание сопровождает большое количество уникальных фотографий, на которых изображены: сцены из спектаклей, актеры театра в образах их героев, эскизы костюмов и декораций которые выполнены художниками  А.Н. Бенуа, К.Ф. Юон, М.В. Добужинский, Н.К.Рерих и др. Издание дополнено и украшено стилизованными заставками, виньетками, концовками, отпечано на плотной мелованной бумаге.

фото   фото

фото

Когда в России начала развиваться журнальная периодика, редакторы начали обращаться к художникам, которые могли создавать оригинальную иллюстрацию. Сергей Соломко был одним из первых самобытных художников-иллюстраторов. Он сотрудничал с журналами «Север», «Нева», «Мир искусства», создал цикл иллюстраций к произведениям Александра Пушкина, Михаила Лермонтова, Николая Гоголя. В период возрождения национального самосознания, многие художники создавали работы с отсылками к историческому прошлому, перерабатывая древнерусские мотивы, заново создавая «русский стиль». Соломко был одним из художников «прикладного» плана, работавшем в неорусском стиле, он не копировал костюмы своих героев с музейных экспонатов, а опираясь на исторические образы, создавал уникальный дизайн каждой иллюстрации. В 1903 г. Соломко создал эскизы для костюмированного бала в Зимнем дворце - самого известного бала времен правления последнего русского царя. Николай II видел в этом маскараде акт возрождения традиций допетровской эпохи, возвращения к обрядам московского двора, к исконно русской самобытности. Соломко сумел сделать торжественный, но громоздкий боярский костюм изящным и легким, ведь гостям предстояло танцевать в них всю ночь. Для запечатления уникальности и красоты этого мероприятия, помимо приглашенных фотографов, при участии Соломко были созданы игральные карты с участниками бала и получившие название «Русский стиль». Их выпуск приурочили к празднованию 300-летия дома Романовы. Эта карточная колода пользуется популярностью до сих пор. Один из костюмов саги «Звездные войны. Эпизод II: атака клонов» героини принцессы Падме Амидалы, вдохновлен именно работами Соломко для бала в Зимнем дворце.

Представленная книга Александра Пушкина «Сказка о золотом петушке» (Париж, [1925]) иллюстрированы рисунками Сергея Соломко.

Альбом «Москва реконструируется» 1938 г. - шедевр полиграфического искусства 30-х годов. В книге показываются архитектурные изменения, которые уже произошли с Москвой  к середине 30-х годов и должны были произойти в ближайшие годы. Макет книги подготовили основоположник конструктивизма, фотограф Александр Родченко и художница Варвара Степанова.

Образ книги, конструкции листов основываются на графике топографического плана Москвы, карты, раскладывающиеся во все стороны. Реконструкция города шла по всем направлениям: перепланировались улицы, строилось метро,  прокладывался канал Москва-Волга, возводились новые жилые комплексы. Кроме распашных листов, в альбоме есть многочисленные вклейки и вырубки, усиливающие эффект от архитектурных преобразований. Так, на одной из страниц можно увидеть интерьер квартиры сквозь стену нового дома: к фотографии дома сверху приклеена раскладывающаяся картинка.

Москва показана в трех временных измерениях, в прошлом, настоящем и будущем. Взгляд из настоящего в прошлое представлен как круглое окно-вырубка, которое можно открыть, и тогда панорама современной Колхозной площади (сейчас Большая Сухаревская площадь) будет соседствовать с видом старой Сухаревки. Благодаря такому же бумажному окну показано два пространства на пересечении Пушкинской улицы и Охотного ряда: трамвайное движение в районе Большого театра, а под землей - план подземной развязки в метро. На фотографиях можно увидеть применение новой технологии по перемещению зданий, как это было сделано с домом №24 на улице Горького (сейчас Тверская улица). В качестве нереализованных проектов, представлено несколько вариантов дома Народного комиссариата тяжелой промышленности, Дворец Советов, который должен был стать самым  высоким зданием мира (420 метров) в то время.

фото