Совсем скоро, 29–30 сентября, в РГГУ пройдёт Международная конференция «Русская школа перевода и ее вклад в искусство и науку перевода». Всех интересующихся этой темой мы хотели бы познакомить с книгой филолога и журналиста Елены Калашниковой, окончившей Литературный институт (отделение художественного перевода) и Институт европейских культур при РГГУ.
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института высших гуманитарных исследований РГГУ.